+34 91 127 09 20 info@sternaabogados.com

Immigration Lawyers Madrid by Sterna
  • HOME
  • ABOUT US
  • SERVICES
    • Spanish Citizenship
      • Sephardic Jews
      • Spanish citizenship by presumption
      • Spanish Citizenship by option
      • Spanish Citizenship by Residency
    • Student visa Spain
      • Student visa apply from Spain
      • Student visa renewals
      • Visa for work in Spain
      • Visa to look for a job in Spain
    • EU citizens and families
      • Spanish residency for EU citizens
      • Residency card for family of an EU citizen
      • Residency card for the extended family of an EU citizen
      • Pareja de hecho in Madrid
    • Spain work visa
      • Entrepreneur Work Permit in Spain
      • Employed Worker Work Permit
      • Self-Employed Work Permit
      • Highly Skilled Professionals Work Permit
    • Golden Visa for investors
    • Non lucrative Visa in Spain
    • Spanish residency – Arraigo
      • Spanish residency through arraigo laboral
      • Spanish residency through arraigo social
      • Spanish residency through arraigo familiar
    • Renewal of residency card
    • Spanish Residency
      • Permanent and long-term residency in Spain
      • Long term EU Spanish Residency
    • Reunification of families of Spanish legal residents
      • Modification: Régimen General to Cuenta Ajena
      • Modification: Régimen general to Cuenta Propia
    • Spanish citizenship for minors
  • NEWS
    • Last Updates
    • Success Stories
  • CONTACT
  • English
  • HOME
  • ABOUT US
  • SERVICES
    • Spanish Citizenship
      • Sephardic Jews
      • Spanish citizenship by presumption
      • Spanish Citizenship by option
      • Spanish Citizenship by Residency
    • Student visa Spain
      • Student visa apply from Spain
      • Student visa renewals
      • Visa for work in Spain
      • Visa to look for a job in Spain
    • EU citizens and families
      • Spanish residency for EU citizens
      • Residency card for family of an EU citizen
      • Residency card for the extended family of an EU citizen
      • Pareja de hecho in Madrid
    • Spain work visa
      • Entrepreneur Work Permit in Spain
      • Employed Worker Work Permit
      • Self-Employed Work Permit
      • Highly Skilled Professionals Work Permit
    • Golden Visa for investors
    • Non lucrative Visa in Spain
    • Spanish residency – Arraigo
      • Spanish residency through arraigo laboral
      • Spanish residency through arraigo social
      • Spanish residency through arraigo familiar
    • Renewal of residency card
    • Spanish Residency
      • Permanent and long-term residency in Spain
      • Long term EU Spanish Residency
    • Reunification of families of Spanish legal residents
      • Modification: Régimen General to Cuenta Ajena
      • Modification: Régimen general to Cuenta Propia
    • Spanish citizenship for minors
  • NEWS
    • Last Updates
    • Success Stories
  • CONTACT
  • English

APOSTILLE AND SWORN TRANSLATIONS

Inicio > Sin categoría > APOSTILLE AND SWORN TRANSLATIONS
29 June, 2020 In Sin categoría

APOSTILLE & SWORN TRANSLATIONS

In the previous post about sworn translations we answered some F.A.Q which covered main topics about the subject, you can find it here.

We have noticed that many people preparing their documents to apply for a residency permit in Spain have always got questions about the apostille and its’ relation to sworn translations.

First of all, we shall explain that an apostille is simply the name for a specialized certificate. The apostille is attached to your original document to verify it is legitimate and authentic so it will be accepted in one of the other countries who are members of the Hague Apostille Convention. Here is a list where you can find the countries that are member of the Hague Convention.

It is necessary to apostille a document issued in one country to have legal effect in a different country. With this certification, as we have said before, the document is authenticated and recognized in any country that adhered to the Hague Convention.

Once you have completed this step, you will need a sworn translation of this document and you will wonder: Do I need to apostille the translation?

The answer is: No, you don’t. Here in Spain, once you have an official document duly apostilled, the sworn translator will translate both the document and the apostille, therefore it is not necessary to apostille the translation as the content is certified by the sworn translator. However, if the translation is done by a translator registered in a different country rather than the one where the documents will take effect the translation will be required to be legalised.

Do not hesitate to contact us if you have any more doubts or if you need a translation!

We can also help you get the Apostille of a document issued in Spain!

CALL US
EMAIL US

Leave your comment Cancel Reply

(will not be shared)

Youtube Channel

Facebook

LATEST NEWS

  • Freelance residency permit – Spain. Can I work from home?
  • SWORN TRANSLATION: PCR TEST
  • REVIEWING FAQ ABOUT SWORN TRANSLATION
  • SWORN TRANSLATION AND INTERPRETING: CRIMINAL RECORD CERTIFICATE
  • SWORN TRANSLATION AND INTERPRETING: MARRIAGE BETWEEN A SPANISH CITIZEN AND A FOREIGNER
  • SWORN TRANSLATION OF DOCUMENTATION PROVING YOUR ECONOMICAL RESOURCES FOR A RESIDENCE PERMIT IN SPAIN

Highlight

Inmigration lawyers in Madrid
Obtaining Spanish nationality
Investor visa

CONTACT

Phone: +34 911 270 920
Mobile: +34 674 339 827
Email: info@sternaabogados.com
Book Consultation Online

Copyright ©2020 abogadosextranjeriamadrid.net - Created by Agencia de posicionamiento web y SEO